– Давай, – сказал полковник.
ГЛАВА 37
У «Гарри» никого не было, кроме редких утренних посетителей, которых полковник не знал, и двоих людей, занимавшихся своим делом за стойкой.
В баре бывали часы, когда он наполнялся знакомыми с такой же неумолимой быстротой, с какой растет прилив у Мон-Сен-Мишеля.
«Вся разница в том, – думал полковник, – что часы прилива меняются каждый день, а часы наплыва у „Гарри“ неизменны, как Гринвичский меридиан, метр-эталон в Париже или самомнение французского командования».
– Ты знаешь кого-нибудь из этих любителей выпить с утра? – спросил он девушку.
– Нет.
Сама с утра не пью и никогда их не встречала.
– Их отсюда смоет, когда начнется наплыв.
– Нет.
Как только народу прибавится, они уйдут сами.
– Тебе не обидно, что мы пришли сюда не вовремя?
– Ты думаешь, что я сноб, если наш род такой старый?
Как раз мы-то снобами и не бываем.
Снобы – это те, кого ты зовешь хлюстами, и богатые выскочки.
Ты когда-нибудь видел столько новых богачей?
– Да, – сказал полковник. – В Канзас-Сити, в загородном клубе.
Я туда ездил из Форт-Райли играть в поло.
– И это было так противно?
– Наоборот, очень мило.
Мне там нравится, а эта часть Канзас-Сити очень красивая.
– Правда?
Мне хочется туда с тобой поехать.
А у них там тоже есть туристские лагеря?
Такие, где мы сможем с тобой останавливаться?
– Конечно.
Но мы остановимся в гостинице «Мюльбах» – там самые огромные в мире кровати – и сделаем вид, будто мы нефтяные магнаты.
– А где мы поставим наш «Кадиллак»?
– Ага, теперь это «Кадиллак»!
– Да.
Если не хочешь брать большой «Бьюик» с гидравлическим управлением.
Я объехала на нем всю Европу.
Он снят в том номере «Вог», который ты мне послал.
– Придется, пожалуй, выбрать что-нибудь одно, – сказал полковник. – В общем, ту машину, на которой мы решим поехать, поставим в гараж возле «Мюльбаха».
– А «Мюльбах» очень роскошный отель?
– Необычайно.
Тебе понравится.
Когда выедем из города, двинем на север до Сент-Джо, чего-нибудь выпьем в баре Рубиду, может, закажем и по второй, переедем через реку и свернем на запад.
Сначала будешь вести ты, а потом мы сможем меняться.
– То есть как, меняться?
– Будем вести по очереди.
– Сейчас веду я.
– Давай поскорее проедем через эти скучные места и доберемся до Чимни-Рока и дальше до Скотсблаффа и Торрингтона. Вот когда ты увидишь настоящую природу!
– У меня есть все дорожные карты и книжка с советами, где надо обедать, и путеводитель по туристским лагерям и гостиницам.
– И ты все это изучаешь?
– Да, я это изучаю по вечерам, вместе с книжками, которые ты мне послал.
А где мы получим права?
– В Миссури.
Машину мы купим в Канзас-Сити.
А туда мы летим, разве ты забыла?