Джин Вебстер Во весь экран Загадка «Четырех Прудов» (1908)

Приостановить аудио

– Я не скажу вам ничего, – раздраженно проворчал Рэднор. – Я не делаю заявлений для прессы.

– Мистер Гейлорд, – промолвил Терри, напуская на себя кротость и терпение, – прошу вас извинить меня за то, что я задеваю болезненную, насколько я знаю, тему и, будьте любезны, расскажите мне, не приходило ли вам когда-нибудь в голову, что ваш брат Джефферсон, возможно, тайно вернулся, стащил облигации из сейфа, а две недели спустя, совершенно случайно, встретил полковника Гейлорда в пещере одного…

Рэднор повернулся к нему, вспыхнув от ярости. На какой-то миг мне показалось, что он ударит его, поэтому я бросился вперед и схватил его за руку.

– Быть может, Гейлорды и мерзавцы, но они не лжецы и не трусы.

Они не убегают, а остаются и отвечают за последствия своих действий.

Терри серьезно кивнул.

– Еще один вопрос и я закончу.

Что с вами произошло в тот день в пещере?

– Не вашего ума дело!

Я нерешительно взглянул на Терри, не уверенный, как он это воспримет, но он, казалось, не обиделся.

Он оглядывал Рэднора с видом заинтересованного одобрения, и его улыбка становилась все шире.

– Я рад, что вы храбрый, – заметил он.

– Говорю вам, я не больше вашего знаю, кто убил моего отца, – воскликнул Рэднор. – Вам не следует приходить сюда и задавать вопросы.

Идите и найдите убийцу, если можете, а если нет – повесьте меня и дело с концом.

– Не думаю, что нам стоить отнимать время у мистера Гейлорда, – сказал мне Терри. – Я узнал почти все, что хотел.

Мы еще к вам заглянем, – прибавил он многообещающе Рэднору. – Всего хорошего.

Когда мы выходили в дверь, он обернулся на секунду и произнес с некоторой язвительностью:

– Когда я приду в следующий раз, Гейлорд, вы пожмете мне руку! – Порывшись в кармане, он извлек мою телеграмму от комиссара полиции и швырнул на койку. – А пока вам есть о чем поразмышлять.

До свидания.

– Ты хочешь сказать, – осведомился я, когда мы снова забрались в повозку, – Рэднор действительно думал, что Джефф виновен?

– Ну, не совсем.

Хотя представляю, какое облегчение он испытает, узнав, что в момент совершения убийства Джефф находился в трех тысячах миль отсюда.

По дороге домой Терри только раз проявил интерес к окрестностям, и было это, когда мы проезжали деревню Ламберт-Корнерс.

Он заставил меня перевести лошадей на шаг и объяснить назначение каждого из порядка дюжины строений на площади.

У

«Лавки Миллера» он неожиданно решил, что ему необходимы несколько марок. Я ждал снаружи, в то время как он покупал марки, а также что-нибудь выпить в приватной задней комнате.

– Нет ничего лучше, чтобы разнюхать что к чему, – заметил он, залезая в повозку. – Этот Миллер – живописный старикашка.

Он полагает, что связь Рэднора Гейлорда с преступлением – чистой воды бред. Рэд его клиент, и запирать мальчишку туда, где он не может тратить деньги – это откровенное жульничество.

До окончания поездки Терри помалкивал и я не решался его прервать.

С некоторых пор во мне зародилось суеверное чувство, что его молчание предвещает нечто зловещее.

Когда я остановился, чтобы открыть ворота на тропинку, ведущую к нашему дому, он внезапно выпалил:

– Где живет семейство Мэзерс?

– В двух милях дальше по железной дороге… к делу они не имеют никакого отношения и ничего не знают.

– А… может, и не имеют.

Не слишком ли поздно ехать к ним сегодня?

– Да, – возразил я, – уже поздно.

– О, прекрасно, – добродушно заметил он. – Утром будет достаточно времени.

Я оставил это без комментариев, но одно решил окончательно: Полли Мэзерс никогда не попадет в лапы к Терри.

– Я хочу задать тебе много вопросов о твоем привидении, но погожу, пока не осмотрюсь … и не поужинаю, – прибавил он со смехом. – В этом поезде не было вагона-ресторана, а я рано позавтракал и пропустил обед.

– Вот мы и пришли, – произнес я, когда дом оказался в нашей видимости. – Повар ждет нас.

– Так вот он какой – дом Гейлордов?

Чудесное старинное здание!

Когда его построили?

– Наверное, около 1830 года.

– Постой-ка, Шеридан проехал через долину Шенандоа, сжигая все, что попадалось на его пути.

Как же вышло, что этот дом избежал сей участи?

– Даже не представляю, как ему это удалось.

Понимаешь, он отстоит в целой миле от главной дороги и хорошо укрыт деревьями, так что полагаю, они торопились и упустили его из виду.

– А что это за выстроившиеся в ряд лачуги?

– Те самые негритянские хижины с привидениями.