Фергюс Хьюм Во весь экран Зеленая мумия (1908)

Приостановить аудио

Я входить. В комната никто нет, и я класть письмо на стол.

Я идти вниз и спросить. Солдат говорить, его хозяин возвращаться через полчаса.

– Ну так подождал бы его, – буркнул Браддок, жестом отсылая слугу. – Что ж, Хоуп, идемте в форт.

– Но ведь как только Рендом вернется в форт, он отправится сюда.

– Конечно, но я не собираюсь ждать.

Я хочу услышать, что Рендом скажет в свое оправдание.

Какаду, подай мне шляпу, пальто и перчатки.

Да пошевеливайся, негодник!

Хоуп был не против поспешить, так как не меньше профессора хотел услышать, что баронет ответит на абсурдные обвинения наглого янки.

Через несколько минут мужчины уже шагали через деревню по дороге в сторону форта. Профессору то и дело приходилось переходить на бег, чтобы не отставать от длинноногого художника.

На полпути они увидели кеб, в котором сидел капитан Харви. Повозка ехала в сторону железнодорожной станции.

– Вы виделись с доном Педро? – спросил Джулиан, останавливая кеб.

– Нет, – бесстрастно ответил моряк. – Он отправился в Пирсайд, в полицию.

Я, кстати, еду туда же.

– Идемте с нами, – серьезно сказал Арчи. – Мы собираемся поговорить с сэром Фрэнком Рендомом.

– Передайте ему мои наилучшие пожелания. Благодаря ему я получу сто фунтов. – Американец махнул рукой, и кеб снова тронулся. Прежде чем скрыться из вида, моряк с ухмылкой добавил:

– Если что, я готов взять свои слова назад за две сотни плюс местечко капитана на его посудине.

Браддок и Хоуп с неприязнью проводили кеб взглядом.

– Каков негодяй! – гневно выдохнул профессор. – Небось за деньги отца родного продаст.

– Это лишь говорит нам о том, насколько он достоин доверия.

Вполне возможно, что его обвинения в адрес сэра Фрэнка – клевета с первого до последнего слова.

– Ради Рендома, очень надеюсь, что это так, – согласился Джулиан, торопливо шагая рядом с юношей.

Вскоре они добрались до форта, где им сообщили, что сэр Фрэнк еще не вернулся, но его ожидают с минуты на минуту.

Так как все в форте хорошо знали Браддока и Хоупа, их провели в комнату Рендома, располагавшуюся на втором этаже.

Когда денщик ушел и дверь за ним закрылась, Арчибальд расположился у окна, в то время как ученый принялся мерить комнату шагами, оглядывая нехитрое устройство комнаты.

– Это собачья конура, а не комната, – бросил он. – Я уже говорил об этом Рендому.

– Возможно, нам следовало подождать его в столовой? – поинтересовался Арчи.

– Нет! Нет! Нет!

Там все время крутится целая стая юных балбесов.

Я говорил Рендому, что ноги моей не будет в этом свинарнике, так что он пригласил меня когда угодно заходить к нему в комнату.

Тогда он еще ухаживал за Люси, – захихикал профессор, – и я придирался ко всему…

– Значит, собачья конура, – сухо повторил Хоуп. Его раздражала грубая болтовня ученого.

– Хе-хе-хе, Рендом не против шуток.

А вот у вас, Хоуп, совершенно отсутствует чувство юмора.

Кстати, ваше имя очень напоминает шотландское… Я полагаю, что вы каледонец.

– Ничего подобного.

Я родился по эту сторону границы, – покачал головой Арчибальд.

– Да хоть на Северном полюсе, мне-то какое дело, – отмахнулся профессор. – Если честно, не люблю художников.

Обычно они глупы как пробки.

Мне жаль, что Люси выходит замуж не за человека науки!

И не начинайте молоть чушь, я и так знаю, что вы скажете!

– Ну, – передразнил его Хоуп, – и что же я скажу?

Этот вопрос застал ученого мужа врасплох.

– Хм… Да какая разница!

Пф!

Как жарко в этой комнате!

И только взгляните, сколько тут книг о путешествиях. – Он остановился у стенного шкафа, разглядывая тома за стеклом.

– Рендом много путешествует, – напомнил ему Хоуп.

– Да уж, да уж… Транжирит уйму денег на свою дурацкую яхту.

Он никогда не бывал в Южной Америке, но, похоже, вскоре намерен туда отправиться.