Сакс Ромер Во весь экран Зеленые глаза Баст (1920)

Приостановить аудио

Человек, подозреваемый в убийстве, не мешкает с представлением алиби, если, конечно, предварительно не был загнан в угол.

Пока мне сложно понять, какую роль во всем этом играет ваша знакомая с необычными глазами, но, по-моему, я где-то слышал, что пусть и редко, но встречаются люди со светящимися зрачками.

— Встречаются, инспектор, — согласился я.

— Надеюсь, что в скором времени я смогу найти сведения на этот счет.

Как раз сейчас я пытаюсь достать книгу Сент-Илера по тератологии.

— Что касается фантастической силы и ловкости, — продолжал Гаттон, — не следует забывать, что живая изгородь — это не каменная стена.

Иными словами, вашей гостье было незачем прыгать почти на шесть футов в высоту. Да и, в конце концов, нынче эпоха спортсменок.

Некоторые женщины-атлетки способны прыгать необыкновенно высоко.

Конечно, следует найти и опросить свидетелей, но я заранее знаю, что от них услышу.

Это остроумное решение, но оно не ново для меня.

Вся затея осуществлялась с помощью телефона — он мощный союзник современного преступника.

Говоря вкратце, произошло следующее: наш неизвестный убийца выбрал Ред-Хаус из-за того, что тот стоит на отшибе и сдается всем желающим, и снял его без личной встречи с агентом.

В первую очередь мы должны искать того, кто не ограничен в средствах.

Он, этот мужчина или женщина — назовем его «Игрек» — заменил обычные рекомендации предложением внести арендную плату за год, заплатил наличными и таким образом заполучил ключи и право пользования особняком.

Подобным же образом он ввез туда немногочисленные предметы меблировки.

Мы пока не нашли контору, где он купил эту мебель, но я не сомневаюсь, что заказ, как и прежде, был сделан по телефону, а оплата производилась наличными.

Должно быть, потом он сделал дубликаты ключей — это осуществляется просто.

Не сомневаюсь, впоследствии выяснится, что и мебельщиков, и поставщика продовольствия, доставившего ужин, впустил в Ред-Хаус местный рассыльный или же ключи попали к ним по почте.

Все строилось вокруг одного замысла, довольно простого, — заманить сэра Маркуса в комнату с накрытым столом.

С помощью тех же загадочных телефонных звонков его пригласили тем вечером в театр «Нью-авеню» и, хотя мы вряд ли сможем это доказать, он полагал, должно быть, что звонили по просьбе мисс Мерлин.

По хладнокровной обстоятельности, с которой Игрек организовал доставку ящика в гараж и тела убитого в доки для отправки в Вест-Индию, мы можем судить о характере человека, которого призваны найти.

Конечно, о содержимом ящика рано или поздно все равно узнали бы.

Но из-за аварии в порту это случилось совсем быстро.

Произойди это позже, Игрек успел бы замести в Ред-Хаусе все следы, что крайне замедлило бы расследование.

Однако ему удалось убрать самую важную улику.

— Какую? — с неприкрытым интересом спросил я.

— Машину смерти, — ответил Гаттон.

— Хитроумное устройство, вокруг которого были расположены дополнительные приспособления.

Не надо ждать подтверждений от коронера или патологоанатома — и так понятно, что сэр Маркус умер от удушья.

— В той комнате с накрытым на двоих столом? — пробормотал я.

— А вы сомневаетесь?

— Нет, — сказал я. — Не сомневаюсь.

— Я запретил что-либо там трогать, — продолжал Гат-тон, — и сейчас намерен отправиться в дом и сделать последнюю попытку раскрыть тайну смерти сэра Маркуса.

— Но одна деталь, — сказал я, — кажется, никак не укладывается в описанную вами схему.

Силуэт Баст, изображенный на ящике — том, что сейчас у вас, в Скотланд-Ярде — и статуэтка богини, украденная с моего стола ночью.

Гаттон поднялся и вздохнул.

— Мистер Аддисон, — начал он, — я всегда считал, что именно эти исключения, не вписывающиеся в общую картину дела, эти из ряда вон выбивающиеся детали, являются самыми ценными уликами.

Лично меня, как правило, ставят в тупик очевидно простые случаи, в которых глазу не за что зацепиться.

Я усмехнулся.

— В этом плане на тайну «Оритоги» жаловаться грешно, — сказал я.

— Как заметил один мой коллега, дело безумно, словно

«Алиса в стране чудес»!

Вскоре Гаттон отправился в Ред-Хаус, а я вызвался сопровождать его: мне было чрезвычайно интересно узнать, как именно было совершено убийство сэра Маркуса.

Коутс довез нас с Гаттоном до Ред-Хауса и, поскольку я собирался позднее встретиться с Изобель, остался ждать у ворот.

Хотя час был еще очень ранний, у ворот особняка успела собраться довольно большая толпа зевак, привлеченных вниманием прессы к сенсационному преступлению и решивших лично взглянуть на место загадочной трагедии.

Лондон — город любопытствующих.

Даже банальнейшее дорожное происшествие привлекает зрителей, а уж дом, в котором, вероятно, произошло убийство, не может не стать центром притяжения для праздношатающихся со всей округи.

Наше прибытие несколько всколыхнуло пеструю толпу зевак на тротуаре.

Вопреки всем усилиям охраняющего здание констебля, мужчины, женщины и дети настойчиво осаждали главные ворота и вглядывались в пустой дом, точно ожидая, что в одном из окон вот-вот промелькнет лицо убийцы или призрак жертвы.

Перед гаражом также собралось немало любопытных, но стоило нам с Гаттоном направиться по дорожке к дому, как они потянулись в сторону ворот.