Остап уселся на прохладный мраморный подоконник и, по-детски болтая ногами, принялся рассуждать:
-- Девушка не в счет.
Остаются трое: красномордый подхалим с белыми глазами, старичок боровичок в железных очках и толстый барбос серьезнейшего вида.
Старичка боровичка я с негодованием отметаю.
Кроме ваты, которой он заткнул свои мохнатые уши, никаких ценностей у него не имеется.
Остаются двое: барбос и белоглазый подхалим.
Кто же из них Корейко?
Надо подумать.
Остап вытянул шею и стал сравнивать кандидатов.
Он так быстро вертел головой, словно следил за игрой в теннис, провожая взглядом каждый мяч.
-- Знаете, бортмеханик, - сказал он, наконец, - толстый барбос больше подходит к роли подпольного миллионера, нежели белоглазый подхалим.
Вы обратите внимание на тревожный блеск в глазах барбоса.
Ему не сидится на месте, ему не терпится, ему хочется поскорее побежать домой и запустить свои лапы в пакеты с червонцами.
Конечно, это он собиратель каратов и долларов.
Разве вы не видите, что эта толстая харя является не чем иным, как демократической комбинацией из лиц Шейлока, Скупого рыцаря и Гарпагона?
А тот, белоглазый, просто ничтожество, советский мышонок.
У него, конечно, есть состояние-двенадцать рублей в сберкассе.
Предел его ночных грез -- покупка волосатого пальто с телячьим воротником.
Это -- не Корейко.
Это -- мышь, которая...
Но тут полная блеска речь великого комбинатора была прервана мужественным криком, который донесся из глубин финсчетного зала и, несомненно, принадлежал работнику, имеющему право кричать:
-- Товарищ Корейко!
Где же цифровые данные о задолженности нам коммунотдела?
Товарищ Полыхаев срочно требует.
Остап толкнул Балаганова ногой.
Но барбос спокойно продолжал скрипеть пером.
Его лицо, носившее характернейшие черты Шейлока, Гарпагона и Скупого рыцаря, не изменилось.
Зато красномордый блондин с белыми глазами, это ничтожество, этот советский мышонок, обуянный мечтою о пальто с телячьим воротником, проявил необычайное оживление.
Он хлопотливо застучал ящиками стола, схватил какую-то бумажонку и быстро побежал на зов.
Великий комбинатор крякнул и испытующе посмотрел на Балаганова.
Шура засмеялся.
-- Да, -- сказал Остап после некоторого молчания.
- Этот денег на тарелочке не принесет.
Разве только я очень уж попрошу.
Объект, достойный уважения.
Теперь -- скорее на воздух.
В моем мозгу родилась забавная комбинация.
Сегодня вечером мы с божьей помощью впервые потрогаем господина Корейко за вымя.
Трогать будете вы, Шура.
ГЛАВА XII. ГОМЕР, МИЛЬТОН И ПАНИКОВСКИЙ
Инструкция была самая простая:
1.
Случайно встретиться с гражданином Корейко на улице.
2.
Не бить его ни под каким видом и вообще не применять физического воздействия.
3.
Отобрать все, что будет обнаружено в карманах поименованного гражданина.
4.
Об исполнении донести.
Несмотря на исключительную простоту и ясность указаний, сделанных великим комбинатором. Балаганов и Паниковский завели жаркий спор.