Август Дерлет Во весь экран Звезда Макилвейна (1952)

Приостановить аудио

Звезда Макилвейна

- Называйте их как хотите, - сказал Текс Харриган.

- Потерянные, заблудшие, чокнутые или, скажем, непризнанные гении, - я знаю их столько, что ими можно было бы заселить целую палату в сумасшедшем доме.

Я много лет был репортером и нагляделся на таких.

- Назовите хоть одного, - попросил я, чувствуя, что Харриган как раз в подходящем настроении.

- Ну, хоть Тэдиес Макилвейн.

- Никогда про такого не слышал.

- Конечно, - сказал Харриган.

- Но я его знал.

Это был чудаковатый старик, денег у него едва хватало на три его страсти: он играл в карты и в шахматы в трактирчике Биксби на Северной улице; увлекался астрономией; и еще была у него навязчивая идея, что жизнь существует не только на нашей планете и с обитателями других планет можно как-то связаться. Правда, в отличие от прочих он не только об этом говорил, но даже придумывал какие-то причудливые механизмы.

Ну вот, у этого старика было трое дружков, с которыми он играл у Биксби.

Им он и рассказывал, как у него подвигаются дела со звездами и общение с жителями других планет, а дружки, насколько я знаю, превесело над ним подшучивали.

Он покорно сносил насмешки - наверно, потому, что больше ему не с кем было поделиться.

Так вот, в первый раз я про него услыхал однажды утром, когда меня вызвал к себе редактор отдела городской хроники - тогда это был старый Билл Хендерсон - и говорит:

"Харриган, мы только что узнали о некоем Тэдиесе Макилвейне, вроде бы он открыл новую звезду.

Этот астроном-любитель живет на Северной улице.

В общем, разыщите его и дайте очерк".

И я отправился в путь.

Настала великая минута в жизни Тэдиеса Макилвейна.

Он с важным видом уселся, поправил очки и уставился на присутствующих, как всегда, поверх стекол - ни дать, ни взять разгневанный учитель или просто сварливый старикашка.

- Я своего добился, - объявил он негромко.

- Да? А чего именно? - брюзгливо спросил Александер.

- Я открыл новую звезду.

- Ах вот как, - равнодушно откликнулся Леопольд.

- Просто тебе соринка в глаз попала.

- Она находится чуть правее Арктура, - продолжал Макилвейн, - и, похоже, приближается к Земле.

- Передай ей от меня привет, - криво улыбнулся Ричардсон.

- Ты уже придумал ей имя?

Или теперь открыватели новых звезд не дают им названий? Звезда Макилвейна - звучит недурно.

Есть чем любоваться вечерами, когда больше нечего делать.

Макилвейн только усмехнулся.

- Это темная звезда, - сказал он, помолчав.

- Она не светится.

- Он говорил, точно извиняясь.

- Хочу установить с нею связь.

- Вот это да! - сказал Александер.

- Сдавай! - сказал Леопольд.

Так приняли великую новость о звезде Макилвейна его друзья-приятели.

И потом весь вечер Макилвейн покорно играл в юкр. А Ричардсону пришло в голову, что надо сообщить об открытии в газету.

- Старик Макилвейн принимал все это всерьез, - продолжал Харриган, - и в то же время как-то очень стеснялся.

Понимаете, создавалось впечатление, что он так долго старался открыть свою звезду, что теперь уж и сам с трудом в нее верил.

Но звезда существовала.

Он очень пространно и подробно рассказывал мне, как все произошло - случайно, как всегда бывает.

Такие случаи - не редкость, и его рассказ звучал вполне убедительно.

И все-таки в глубине души я ему не поверил.

Я, конечно, все записал, как положено, и поснимал старика, убежденный, что фотографии нам не понадобятся.

По правде говоря, я таскал свои заметки в кармане два дня, и только потом мне пришло на ум, что ведь можно позвонить в Обсерваторию в штате Висконсин.

Позвонил, и они подтвердили, что такая звезда появилась.

Газета напечатала очерк о Макилвейне и не пожалела красок.

Через две недели Макилвейн снова дал о себе знать...