Так что он вновь занялся своим аппаратом и Гуру, а вечерами по-прежнему ходил к Биксби...
- Что нового на твоей звезде? - спросил Леопольд, когда Макилвейн вошел в трактир.
- Они собираются меня омолодить, - ответил Макилвейн и застенчиво улыбнулся, но видно было, что он доволен.
- То есть как? - кисло переспросил Александер.
- Они говорят, что могут сделать меня опять молодым.
Как они сами там, на звезде.
Они не умирают.
Живут долго, потом омолаживаются и начинают все сначала.
Так уж они устроены.
- Так что же, они намерены спуститься сюда, забрать тебя и там у себя обработать? - спросил Александер.
- Нет, Гуру говорит, в этом нет нужды. Можно обойтись при помощи аппарата. Он может им служить и дезинтегратором, и чем угодно. И они сделают меня двадцатилетним или тридцатилетним, как я захочу.
- Что ж, я и сам бы не прочь снова стать двадцатилетним, - признался Леопольд.
- Вот что, Мак, - сказал Александер.
- Давай-ка попробуй. Потом придешь и расскажешь нам, что из этого вышло.
Если получится, мы все тоже попробуем.
- На всякий случай, составь сначала завещание.
- Я уже срставил. Только что.
Леопольд с трудом удержался от смеха.
- Не принимай асе это уж очень всерьез.
В конце концов, одного мы уже потеряли.
Жаль будет лишиться и тебя.
Макилвейн был тронут.
- Ничего со миой не случится, я только помолодею, - поспешно заверил он друзей.
- Они все сделают при помощи аппарата, и к утру я стану молодым.
- Наверно, тебе пересадят обезьяньи железки, - усмехнулся Александер.
- Эти жучки на твоей звезде, видно, мастаки по части науки, - сказал Леопольд.
- Они вовсе не жучки, - не без досады возразил Макилвейн.
- Они люди, может и не такие, как мы с вами, а все равно люди.
В тот вечер он отправился домой, полный надежд.
Он сделал все, к чему стремился, и теперь готов был снова стать молодым.
Гуру очень удивился, узнавши, что земляне просто умирают, когда этого можно было бы избежать, и сам предложил омолодить Макилвейна.
Макилвейн уселся перед своим аппаратом и поворачивал всевозможные рычажки и нажимал кнопки до тех пор, пока не установил связь со своей темной звездой.
Ждал он, как ему показалось, очень долго; наконец перед его умственным взором появился Гуру.
- Ты готов? - беззвучно спросил он.
- Да.
Вполне готов, - отвечал Макилвейн, дрожа от нетерпения.
- Не волнуйся, - сказал Гуру. - Это займет несколько часов.
- Я не волнуюсь, - ответил Макилвейн.
Он и правда не волновался. Восторженно, как верующий чуда ждал он того, что, конечно же, станет величайшим событием в его скучной жизни.
- Исчезновение Макилвейна вслед за исчезновением Ричардсона было отличной темой для газетчиков, - сказал Харриган.
- Одно плохо: когда об этом узнали в "Глобе", все это уже не было новостью.
Прежде нам обо всем сообщал Ричардсон, но мы его лишились; а Леопольду или Александеру и в голову не пришло позвонить нам или кому-либо еще и сказать, что Макилвейн почему-то не появляется больше у Биксби.
В конце концов Леопольд отправился к Макилвейну домой узнать, не заболел ли старик.
Дверь открыл молодой человек.
- Где Макилвейн? - спросил Леопольд.
- Это я, - ответил тот.
- Мне нужен Тэдиес Макилвейн, - пояснил Леопольд.
- Это я и есть, - был ответ.
- Мне нужен Тэдиес Макилвейн, который играл с нами в карты у Биксби, - сказал. Леопольд.
Молодой человек покачал головой.